Imparfait du subjonctif-espagnol
FORMES DES VERBES IRREGULIERS Espagnols:
- Il y a deux imparfaits du subjonctif de même valeur: la forme en -ra et la forme en -se.
Ces deux formes sont employées indifféremment, même si la forme en -ra est plus fréquente.
- Tous deux se construisent à partir du radical de la 3e personne du pluriel au passé simple
Ex :
cantaron (cantara) bebieron (bebiera) subieron (subiera)
(cantase) (bebiese) (subiese)
CANTAR | BEBER | SUBIR |
cantara/cantase cantaras/cantases cantara/cantase cantáramos/cantásemos cantarais/cantaseis cantaran/cantasen |
bebiera/bebiese bebieras/bebieses bebiera/bebiese bebiéramos/bebiésemos bebierais/bebieseis bebieran/bebiesen |
subiera/subiese subieras/subieses subiera/subiese subiéramos/subiésemos subierais/subieseis subieran/subiesen |
Le subjonctif imparfait des verbes irréguliers se construit aussi à partir du passé simple (3e pers. du pluriel), avec les mêmes terminaisons que pour les verbes réguliers:
DAR : dieron
SABER : supieron
DECIR : dijeron
TRAER : trajeron
UTILISATION DE L'IMPARFAIT DU SUBJONCTIF :
- Como si+ subjonctif imparfait:
Après como si, on emploie toujours l'imparfait du subjonctif:
Ex: Es como si fuera el invierno. C'est comme si c'était l'hiver.
La concordance des temps :
L'imparfait du subjonctif est fréquemment employé en espagnol car la concordance des temps est rigoureusement respectée :
Proposition principale | Proposition subordonnée |
Présent, futur ou passé composé | Subjonctif présent |
Passé simple, imparfait ou conditionnel | Subjonctif imparfait |
Ex: Quiere que yo vaya a verlo hoy. Il veut que j'aille le voir aujourd'hui
Quiso/Quería que fuera a verlo aquel día. Il voulut/voulait que j'aille le voir ce jour-là
Maintenant à votre tour ! Remplissez les espaces vides selon les règles, analysez bien la proposition principale pour voir à quel temps le verbe de la subordonnée doit être conjugué et méfiez-vous des verbes irréguliers. Seul le verbe conjugué est attendu, ne recopiez pas la phrase. ( La forme en -ra est attendue, l'autre forme étant peu courante)
Ahora Suerte
Source http://www.espagnolfacile.com/cgi2/myexam/voir2.php?id=104641